拼音 赏析 注释 译文

题郑所南兰

倪瓒 倪瓒〔元代〕

秋风兰蕙化为茅,南国凄凉气已消。
只有所南心不改,泪泉和墨写离骚。

译文及注释

译文
秋风凛冽兰蕙变成茅,江南寂寂生气已全消。
只有所南忠心仍不改,用泪泉磨墨抒发爱国情操。

注释
郑所南:南宋遗民,画家,他的诗画多表现对故国怀念之情和坚贞的民族气节。
兰蕙:兰草、蕙草。 茅:茅草。
南国:泛指长江以南广大地区。 气已消:万物生气已经消失。这里比喻遗民的复国之志已经消失。
所南心不改:郑所南的复国之心始终没有改变。
泪泉:泪水。
离骚:爱国诗人屈原的爱国诗篇。

赏析

  诗一开始就对郑所南所画的兰抒发自己的感受。但这种感受是作者通过自己的想象把郑所南所画的兰加以改造后而抒发的。郑所南画的是不着土地的兰花。而作者想象这画中的兰花,在肃杀的秋风里已变成了茅草。这里作者用了屈原《离骚》中“兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅;何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也”的诗意,以此手法,表明宋亡之后,不仅国土惨遭蒙古族统治者的蹂躏,而且许多人有的受到摧残,有的变节,有的抗元复国的意志消磨殆尽。而且是整个“南国”一片凄凉,毫无复国的生气了。这两句写出南宋灭亡之后,在蒙古族残酷统治下,抗元复国的斗争已逐渐消沉的情状。

  后面两句转而赞扬郑所南。说只有郑所南忠于南宋之心依然坚定不移,他用自己的泪水和着墨水画兰,以绘画的方式写出又一部《离骚》。从而表现了郑所南坚贞的民族节操和坚定的爱国信念。作者赞扬郑所南,实际也表达了自己绝不屈服于任何暴力的民族气节。

  全诗用反衬手法。前两句用比的手法表现在蒙元残酷统治下人们抗元复国斗争日益消沉的景象,后两句写郑所南坚贞之节依然不变,以前面两句反衬后面两句,见出所南坚贞之志和爱国精神的可贵。正如孔子所说的:“岁寒知松柏之后凋也。”▲

创作背景

  《题郑所南兰》是一首题画诗,是为郑所南所画的墨兰而题写的七绝。倪瓒深知郑所南之心,故题此诗,表达出了自己的民族意识。

倪瓒

倪瓒

倪瓒(1301~1374),元代画家、诗人。初名珽,字泰宇,后字元镇,号云林子、荆蛮民、幻霞子等。江苏无锡人。家富,博学好古,四方名士常至其门。元顺帝至正初忽散尽家财,浪迹太湖一带。擅画山水、墨竹,师法董源,受赵孟頫影响。早年画风清润,晚年变法,平淡天真。疏林坡岸,幽秀旷逸,笔简意远,惜墨如金。以侧锋干笔作皴,名为“折带皴”。墨竹偃仰有姿,寥寥数笔,逸气横生。书法从隶入,有晋人风度,亦擅诗文。与黄公望、王蒙、吴镇合称"元四家"。存世作品有《渔庄秋霁图》《六君子图》《容膝斋图》等。著有《清閟阁集》。 

猜您喜欢

胡笳十八拍十八首011

王安石王安石 〔宋代〕

晚来幽独恐伤神,唯见沙蓬水柳春。
破除万事无过酒,虏酒千杯不醉人。
含情欲说更无语,一生长恨奈何许。
饥对酪肉兮不能餐,强来前帐临歌舞。

寄钱洞泉以使事在岭南

王慎中王慎中 〔明代〕

愬轩更为远游轻,原隰光华阻使程。
莫遣衣当犀瘴减,遥知句向蜃楼成。
闲探仙籍朱明洞,吊访图经赵尉城。
共说交南多宝玉,饮冰心誊自孤清。

逍遥咏

宋太宗宋太宗 〔宋代〕

十洲洞府养神仙,几说桑田屡变迁。
老才商周为柱史,刘安拔宅上青天。
名山隐遁非堪守,炼药修真本自然。
想取仪形通感应,徒劳运智乱烹煎。

何伦秀才亲霄不能举冀其亲戚故人有知之者

叶适叶适 〔宋代〕

两母久未葬,魂冷常夜嘶。
病妇槌心号,血尽身为泥。
我死不息惜,少忍赋有甓。
何当深九仞,更与崇四尺。

送韩尉员外

祖无择祖无择 〔宋代〕

几年献赋向公车,四十方为冉冉趋。
昔竞寸阴终蹭蹬,今贪斗粟尚踟蹰。
潘郎毛鬓看将白,陶令田园说已芜。
官满还归省门下,预应搔首重长吁。

子直画屏求题诗·谢安东山

葛立方葛立方 〔宋代〕

人间锺鼎与山林,出处由来异此心。
既是东山成雅趣,底须捉鼻更微吟。

一枝花 药方

王处一王处一 〔金朝〕

普劝门中友。妙药时人有。先师亲说下,与君修。一味真心,系缚休教走。柔弱为引子,低下服之,论甚食前食后。大忌气财并色酒。闹处稀开口。忘情恩爱断,罢忧愁。依方修合,更不伤怀袖。谨服三五载,返老还童,管得长生不朽。

朝阳洞

吕愿中吕愿中 〔宋代〕

半世观山鬓已皤,欲求钓艇老渔蓑。
杖藜又过烟霞洞,闻说当年烂斧柯。

初离常州,夜宿小井,清晓放船三首

杨万里杨万里 〔宋代〕

春早愁人是去年,如今说著尚心酸。
篙师莫遣船迟著,见说苏州好牡丹。

题阳义溪亭壁

佚名佚名 〔宋代〕

碧云亭上碧云飞,竟日回环面翠微。
梅萼破香知我尽,柳梢含绿认春归。
风前古润琴天疊,雪后群峰玉一围。
遥想上人清太甚,水精宫裹说禅机。
© 2023 经典古诗网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错