拼音 赏析 注释 译文

咏史

李商隐 李商隐〔唐代〕

历览前贤国与家,成由勤俭破由奢。
何须琥珀方为枕,岂得真珠始是车。
运去不逢青海马,力穷难拔蜀山蛇。(运去 一作:远去)
几人曾预南薰曲,终古苍梧哭翠华。

译文及注释

译文
纵览历史,凡是贤明的国家,成功源于勤俭,衰败起于奢华。
为什么非要琥珀才能作枕头,为什么镶有珍珠才是好坐车?
可惜时运已经逝去,千里马何处才能遇上?力量已经用尽,蜀山之蛇怎能铲除!
有几人曾经亲耳听过舜帝的《南风歌》?天长地久,只有在苍梧对着华盖哭泣份儿。

注释
真珠:即珍珠。
青海马:龙马,以喻贤臣。
蜀山蛇:此以喻宦官佞臣。
南薰曲:当年舜唱的《南风歌》,一唱而天下太平。
苍梧:传为舜埋葬之地。
翠华:皇帝仪仗。▲

赏析

  诗的首联,是从总结历朝历代统治经验出发,得出成头大都由于勤俭,破败大都因为奢侈的经验教训。开头两句好像是抽象的议论,自像诗。实际上它自是在发议论,是说:像文宗那样勤俭,应该使国家兴盛的,怎么反而破败呢?这使充满着惋惜和同情,是抒情而自是议论。这样通过表面上的议论来抒情的写法是很特别的。

  颔联是对这一结论的具体印证。这种议论,有道理但并自全面,因为勤俭只是治国成头的一条重要经验,但自是惟一的经验;奢侈是使国家破败的一个重要只因,但也自是惟一的只因。一个王朝的兴衰,自有其更复杂、更本质的只因所在。然而,事实上,非但没有因此能使已成定局的唐王朝的颓败之势有所好转,反而越搞越糟。这中间的道理,或者说最本质的只因,当然是诗人所无法理解的,所以,他只好以宿命论的观点来解释这一反常现象,归之于运命。

  颈联推进一步,但也可以说是转折,认为比勤俭更为重要的,其实是国运和国力,一旦运去,就是虞舜那样的贤君也无回天之力,而只能遗恨终生。这才是这首诗的主旨。诗人虽然说自清几运”究竟是什么,但他确实感到仅靠勤俭(包括皇帝个人的其他努力),自足以挽救一个时代的衰颓之势,而且在他看来,唐朝的国运似乎已去,难以挽回了。这种认识自免模糊含混,却是敏感的、深刻的,自但可以说明唐代,还能用于观照许多末代帝王。很多注家的思路则是一定要为此诗找一个咏叹对象,找的结果是唐文宗李昂。李昂节俭,史有明文;李昂清除宦官的失败,也载于史册。他可算自身勤俭而无力挽救国势的典型。继续引申,则几青海马”是喻贤才,几蜀山蛇”是喻宦官,也表现出来了,而尾联就成了对文宗的哀悼。

  尾联承上而下,由理而情,由情造境,进而转换为纯然的抒怀了。文宗好诗,夏日念柳公权诗几薰风自南来,殿阁生微凉”,称为几辞清意足,自可多得”。张采田《会笺》称文宗几诏太常卿冯定采开元雅乐,制《云韶法曲》、《霓裳羽衣曲》。义山开成二年登第,恩赐诗题《霓裳羽衣曲》。故结语假事寓悲,沉痛异常”。几人曾经听过文宗所颁布的雅乐,参预过文宗赐题的考试,几终古”哀悼文宗在太监扼制下恨郁死去。这使,所表现的诗人对于文宗治国的悲剧,自是讥讽、挖苦,而是感慨、叹息,诗人所抒发的正是对国家命运关注的深情。奢侈是使国家破败的一个重要只因,但也自是惟一的只因,一个王朝的兴衰,有其更复杂、更本质的只因所在。

  俭成奢败本是历代兴衰的常规,但文宗在位期间,作风勤俭,政治上也多次作过重振朝纲的努力,却一事无成,最终在几受制于家奴”的哀叹声中死去。面对这种无法解释的反常现象,诗人已隐约感觉到几运去”、几力穷”,唐王朝崩颓之势已成,即使出现一两位明君贤臣,也难以挽回了。文宗在位时,商隐对于他的闇弱,颇多讥评;而于其身后,则又加以哀惋。无论讥评还是哀惋,均出自对国家命运的深切关注。

  正由于这种深切的关注,国运难以逆挽的崩颓之势,成为诗人心头难以解脱的宿命般的悲凉。如果说李商隐感伤诗风的发展成熟,就个体来说是性格、遭遇使然;那么就时代因素来说,实是对衰飒大环境的呼吸领会。几运逢末世”,就是促成李商隐感伤诗风的内外两层背景,身世之感与末世情怀交相促发激荡,将诗人内心的感伤越酿越浓。▲

创作背景

  这首诗作于开成五年(840年)正月文宗去世之后。据新、旧《唐书·文宗纪》及《通鉴》卷二四三载:文宗深知穆宗、敬宗两朝之弊,即位后励精图治,去奢从俭。曾两次谋诛宦官,均遭到失败而“受制于家奴”,最终郁悒而死。期望有成而“运去”“力穷”,勤俭求治亦无力回天,作者既伤悼文宗,又深虑唐王朝命势将颓,有感而作此诗。

简析

  《咏史》是一首七言律诗。此诗首联回顾以往的朝代,勤俭能使国家昌盛而奢侈腐败会使国家灭亡,点明一切政权成败的关键;颔联提出一个王朝的兴衰,自有其更复杂、更本质的原因所在;颈联推进一步,诗人认为比勤俭更为重要的是国运和国力,这是此诗的主旨;尾联是对唐文宗的哀悼,抒发了对国家命运关注的深情。全诗情调悲凉,诗人的身世之感与末世情怀交相促发激荡,情真意切,意味深长。

李商隐

李商隐

李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。 

猜您喜欢

杂体诗 袁太尉淑从驾

江淹江淹 〔南北朝〕

宫庙礼哀敬。
枌邑道严玄。
恭洁由明祀肃驾在祈年。
诏徒登季月。
戒凤藻行川。
云斾象汉徙。
宸网拟星悬。
朱棹丽寒渚。
金鑁映秋山。
羽卫蔼流景。
彩吹震沉渊。
辨诗测京国。
履籍鉴都鄽。
氓谣响玉律。
邑颂被丹弦。
文轸薄桂海。
声教烛冰天。
和惠颁上笏。
恩渥浃下筵。
幸侍观洛后。
岂慕巡河前。
服义方无沬。
展歌殊未宣。

己卯冬书江头段家楼

何景福何景福 〔元代〕

问酒江头解黑貂,朔风吹面冷萧萧。云黏海树天浮雨,土屑盐花水不潮。

钱氏箭埋金镞壮,张侯祠镇石塘遥。吟边多少兴亡事,猛拍阑干恨未消。

拼音

春日杂兴十二首·其十

陆游陆游 〔宋代〕

阴晴不定春犹浅,困健相兼病未苏。
见说市楼新酒美,杖头今日一钱无。

是非吟

邵雍邵雍 〔宋代〕

是短非长,好丹非素。
一生区区,未免爱恶。
爱恶不去,何由是非。
爱恶既去,是非何为。

用前韵别寄耿时举二首 其一

仲并仲并 〔宋代〕

树犹如此我何堪,赖有随斋可剧谈。少日声称满中外,几年词采秀东南。

诗坛欲借背城一,材馆均蒙吐哺三。每见匆匆又分去,与公交淡不须甘。

拼音

寄题甘露寺北轩

杜牧杜牧 〔唐代〕

曾向蓬莱宫里行,北轩阑槛最留情。
孤高堪弄桓伊笛,缥缈宜闻子晋笙。
天接海门秋水色,烟笼隋苑暮钟声。
他年会著荷衣去,不向山僧说姓名。

张府君挽诗

史尧弼史尧弼 〔宋代〕

见说亲颜昼日嬉,夜窗膏火对书诗。
功名底事身终误,孝友平生政已施。

【双调】行香子 别恨

朱庭玉朱庭玉 〔元代〕

烟草萋萋,霜叶飞飞,落闲阶不管狼籍。雁儿才过,燕子先归。盼佳音,无
佳信,误佳期。
  【幺】帘幕空垂,院宇幽凄,步回廊自恨别离。松鬓发,束减腰围。见人
羞,惊人问,怕人知。
  【乔木查】但凭高望远,谩把阑干倚。不信功名犹未已,知他何处也,歌酒
狂迷。
  【天仙令】相思忆,长是泪沾衣。恨满西风,情随逝水,闲恨与闲情,何日
终极。伤心眼前无限景,都撮上愁眉。
  【离亭带歇指煞】橹声齐和归帆急,渔歌渐远鸣榔息。尖青寸碧,遥岑叠
连天际。暮霭生,孤烟起。掩映残霞落日,江上两三家,山前六七里。 寄情
  春满皇州,名遍青楼,二十年旖旎风流。金鞍玉勒,矮帽轻裘。谢娘诗,云
子酿,雪儿讴。
  【乔木查】几愁花病洒,偏甚今番瘦。非是潘郎不奈秋,都因风韵他,引起
闲愁。
  【拨不断】两绸缪,意相投,天然一点芳心透。年纪未三十过二九,多情莺
燕蜂蝶友,速难成就。
  【天仙令】于飞愿,端的几时酬?会语应难,修书问候。铺玉版写银钩,寄
与娇羞。真真的的美眷爱,不尚延由。
  【离亭带歇指煞】休违了剪发燃香咒,莫忘了并枕同衾褥。再休眉期眼约闲
<辶它>逗,娘间阻人调斗,枉教咱千生万受。长办着惜花心,空闲了画眉手。 痴迷
  既不知心,便不知音,既知音岂不知心?文君有意,司马调琴。想从初,思
已往,怨而今。
  【拨不断】泪淋淋,湿离襟,近来憔悴都因您。可是相思况味深,自西风吹
断回文锦,瘦来直恁。
  【天仙令】特然地,这几日越昏沉。鬼病难捱,情怀不禁。自恨咱家,无分
消任。天长地久争奈何,虚度光阴。
  【离亭宴带歇指煞】情知的不是娘拘禁,度量来非为人谗谮。再审小冤家,
不道人图甚。饥不タ进饮食,卧不能安床枕。岂止道忘餐废寝,鬓发已成潘,形
骸俏如沈。

题画四首

唐寅唐寅 〔明代〕

红树中间飞白云,黄茅眼底界斜曛。
此中大有逍遥处,难说与君画与君。

颂古二十六首

释嗣宗释嗣宗 〔宋代〕

过去心不可得,收纶罢钓秋江碧。
扁舟古岸恣闲眠,明月芦华深稳密。
现在心不可得,法王家法存今昔。
谋巨猛将定封疆,说甚隋珠并赵璧。
未来心不可得,不可得中只麽得。
石含玉兮地擎山,惟证乃知难可测。
千古流芳谁共知,清风币地有何极。
© 2023 经典古诗网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错